<sup id="ua08c"><tbody id="ua08c"></tbody></sup>
<table id="ua08c"><tr id="ua08c"></tr></table>
  • <button id="ua08c"><input id="ua08c"></input></button>
    <li id="ua08c"></li>
  • 客戶(hù)驗(yàn)廠(chǎng)
    顯示全部項(xiàng)目
    全國(guó)咨詢(xún)熱線(xiàn):4006-800-016 在線(xiàn)客服 驗(yàn)廠(chǎng)申請(qǐng)
    聯(lián)系方式
    溫州辦事處
    電話(huà):18605772928
    地址:溫州平陽(yáng)縣鰲江鎮(zhèn)金鰲路21幢
    3單元201室
    上海總部
    電話(huà):021-51029391
    手機(jī): 18601606208
    熱線(xiàn):4006-800-016
    郵箱:chaowang@tranwin.org
    地址:昆山市花橋商銀路1255號(hào)雙聯(lián)國(guó)際商務(wù)中心6幢4樓(郵寄)

    KOHL'S PRIVATE BRANDS SOURCING DEPARTMENT

    來(lái)源:www.tuibailaxg.com 作者:溫州驗(yàn)廠(chǎng)網(wǎng) 發(fā)布時(shí)間:2007-06-08

    PRODUCTION PLANNING & CONTROL:
    1. Does the factory have a production plan for the next 3-6 months?    
    工廠(chǎng)是否有未來(lái)3-6個(gè)月的生產(chǎn)計(jì)劃? 
     2. Is there a line plan or production loading schedule for at least one month in advance? 
     
     3. Does the factory have daily production reports?      
    工廠(chǎng)有生產(chǎn)日?qǐng)?bào)表嗎?
     
     4. Is a weekly production progress report kept to identify and compare orders  
         in-process and completed against order delivery dates?     
    每周的生產(chǎn)進(jìn)度報(bào)告的保留以便識(shí)別和對(duì)比正在生產(chǎn)的和完成的符合訂單交貨日期
     
     5. Is a formal pre-production meeting held before the start of production for all new  
         styles?        
    在一個(gè)新產(chǎn)品生產(chǎn)前會(huì)召天預(yù)產(chǎn)會(huì)議嗎?

     6. Does the factory have an equipment and machinery list? Please send to Kohl's  
         for reference.        
    有設(shè)備和機(jī)器清單嗎?

    QUALITY ASSURANCE:
    1. Does the factory have a written QA procedure or manual?     
    工廠(chǎng)有書(shū)面的QA程序或用冊(cè)嗎?
     2. Name of person in charge of QA in the factory: Mr. Zhong    
         What is their title: Production Manager      
         Who do they report to: Mr. Edward Ng Title:   General Manager (Hong Kong)  
     3. Is there a formalized and documented inspection process for:    
    有正式且存檔的檢查程序嗎?

     Raw Materials
    ………………………………………………………………………
    .. 
    原料

     In-Line QA
    ……………………………………………………………………………

    制程

     Random Measurements in Finishing Area
    ………………………………………
    .. 
    成品

     4. Does the factory complete its own final audit?      
    工廠(chǎng)會(huì)進(jìn)行成品檢查嗎?

     5. What AQL is used for in-line inspection:      
    制程檢查用哪個(gè)AQL標(biāo)準(zhǔn)?

     Final inspection:      
     6. What is the ratio of QA to direct labor; # of workers to full-time QA personnel?  
    QA
    占工人人數(shù)的比例是多少?

     8. Inspection by:         
    什么時(shí)候檢查
     
     100% Final
    ……………………………………………………………………………
     
    100%
    成品

      In Process
    ……………………………………………………………………………

    制程

     Statistical Final      
     
      2.5 AQL
    ………………………………………………………………
    ..  
      4.0 AQL
    …………………………………………………………………
      
      6.5 AQL
    ………………………………………………………………
    ..  
     9. Does the factory have customers written specifications?     
    工廠(chǎng)有客戶(hù)的檢驗(yàn)標(biāo)準(zhǔn)嗎?

    10. Are there internal testing procedures, if applicable?      
         (electronics, furniture, food containers, candles, toys, etc.)    
    有內(nèi)部測(cè)試程序嗎?

    RAW MATERIAL:
    1. Does the factory have proper raw material storage?     
    工廠(chǎng)有正確儲(chǔ)存原料嗎?
     2. Does the factory have documented inspection standards?     
    工廠(chǎng)有書(shū)面的檢驗(yàn)標(biāo)準(zhǔn)嗎?

     3. What percent of received raw materials are inspected?      
    來(lái)料檢查百分之幾?

     4. Does the factory keep a record of all incoming raw materials, including sub-contracted  
         parts/products?       
    工廠(chǎng)有所有來(lái)料記錄嗎?包括外發(fā)的產(chǎn)品或配件?

     5. Is there an incoming control process for accessories and packing material?  
    有配件和包裝材料控制程序嗎?

    PRODUCTION
    1. Is an updated sample available at each production section?    
    拉上有最新的樣辦嗎?
     2. Is there an inspection process between each production section?    
    每個(gè)生產(chǎn)過(guò)程都有檢查程序嗎

     3. Is there a finished product checking process?      
    有成品檢查(裝箱前)程序嗎?

     4. Are the finished product checkers also responsible for repairs?    
    成品檢查員同時(shí)負(fù)責(zé)修理嗎?

     5. Are rejected items clearly identified and separated?     
    不合貨品有清楚標(biāo)識(shí)并且有分開(kāi)嗎?

     6. Are production areas kept clean and tidy?      
    生產(chǎn)場(chǎng)地干凈整潔嗎?

     7. Is there adequate light in the factory, especially in areas that will affect the quality of the
         product (inspection, hand operations, painting, silk screening, printing, packing, testing, etc.)?
    生產(chǎn)場(chǎng)地照明良好嗎?特別是影響產(chǎn)品制質(zhì)量的地方

     8. Is production machinery kept in good working order?     
    機(jī)器維護(hù)良好嗎?

     9. Does the factory keep maintenance and calibration records for its machinery,  
         equipment and tools?       
    有保存維護(hù)和校對(duì)記錄嗎

    PACKING:
    1. Is there adequate space for packing?      
    包裝區(qū)域的空間足夠嗎?
     2. Is there a sample of the finished packed product in the packing area?   
    包裝線(xiàn)上有完整的樣辦嗎?

     3. Are tags appropriately controlled to prevent ticketing errors?    
    吊牌有適當(dāng)?shù)目刂埔苑乐钩鲥e(cuò)嗎

     4. Are packed cartons stored by style, and color?      
    封好箱的產(chǎn)品是按照款式和顏色來(lái)儲(chǔ)存嗎?

     5. Is there an audit conducted to ensure correct packs?     
    有檢查確保包裝正確嗎?

     6. Does your company conduct a final quality audit on packed product?   
    包裝好的產(chǎn)品有檢查嗎?

     7. If yes, what AQL is used?       
    如有,使用AQL哪個(gè)標(biāo)準(zhǔn)?

    溫州驗(yàn)廠(chǎng)網(wǎng)|關(guān)于我們|客戶(hù)驗(yàn)廠(chǎng)|認(rèn)證咨詢(xún)|質(zhì)量體系|驗(yàn)廠(chǎng)知識(shí)|行業(yè)動(dòng)態(tài)|聯(lián)系我們|
    主站蜘蛛池模板: 平武县| 玉环县| 金溪县| 莲花县| 台北县| 内江市| 炉霍县| 霍林郭勒市| 遂川县| 三原县| 阜康市| 藁城市| 奉节县| 宜兰县| 怀宁县| 吴堡县| 蒙阴县| 武威市| 稻城县| 广东省| 鄯善县| 广南县| 安岳县| 上蔡县| 平远县| 蚌埠市| 台北市| 夹江县| 山阴县| 赤壁市| 靖边县| 乾安县| 云梦县| 叙永县| 安泽县| 盖州市| 微博| 南开区| 盈江县| 漯河市| 延长县|